歌词翻译:《Always in My Heart》

2017-07-22

看完《末日时在哪里?有没有空?可以来拯救吗?》之后,在网易云音乐上给插曲《Always in My Heart》贡献了翻译,没想到被采用了。歌词这里也贴一份:


后续:由于版权问题,我的翻译在网易云音乐上消失了,不过还是能够在萌娘百科上找到。

The way, if it's all predetermined,
如果这条路早已注定

And the way I should go all my life.
是我毕生的轨迹

I swear to go whatever will be.
那么无论如何,我都将前行

'cause there'll be something to see and to find.
因为有东西值得驻足,值得探寻

I don't know the meaning of life,
我不懂生命的意义

But I know what's truly precious
但我知晓何为珍贵

The way, it leads me to be in love,
这条路指引我坠入爱河

No fear, I can find me always in my heart.
我无所畏惧,因为我已觅得本心

The life, it's not for comparing things
生命从不是为了攀比

So I hold both of light and shadow.
所以我同时抓住光明和阴影

The rays of stars will bring me to you
星辰的光芒会把我带到你的身边

Through the dark nights, I see the way to be shined.
穿过幽暗的夜空,我看见了闪耀的道路

I don't know what's right for our lives,
我不懂此生何为正途

But I know the truth of my love.
但我已悟得爱的真谛

The way, if it's all predetermined,
如果这条路早已注定

And the way I should go all my life,
是我毕生的轨迹

I swear to go whatever will be.
那么无论如何,我都将前行

Thus the grace I would had will always in my heart.
那些与我无缘的恩典,都将永存我心

Thus the grace I would had will always in my heart.
那些与我无缘的恩典,都将永存我心

©️ 2017-2019 奈卜拉

go back