《Always in My Heart》歌词翻译

2017-07-22

看完《末日时在哪里?有没有空?可以来拯救吗?》之后,在网易云音乐上给插曲《Always in My Heart》贡献了翻译,没想到被采用了。歌词这里也贴一份


后续:由于版权问题,我的翻译在网易云音乐上消失了,不过还是能够在萌娘百科上找到:链接


The way, if it's all predetermined,
如果这条路早已注定
And the way I should go all my life.
是我毕生的轨迹
I swear to go whatever will be.
那么无论如何,我都将前行
'cause there'll be something to see and to find.
因为有东西值得驻足,值得探寻
I don't know the meaning of life,
我不懂生命的意义
But I know what's truly precious
但我知晓何为珍贵
The way, it leads me to be in love,
这条路指引我坠入爱河
No fear, I can find me always in my heart.
我无所畏惧,因为我已觅得本心
The life, it's not for comparing things
生命从不是为了攀比
So I hold both of light and shadow.
所以我同时抓住光明和阴影
The rays of stars will bring me to you
星辰的光芒会把我带到你的身边
Through the dark nights, I see the way to be shined.
穿过幽暗的夜空,我看见了闪耀的道路
I don't know what's right for our lives,
我不懂此生何为正途
But I know the truth of my love.
但我已悟得爱的真谛
The way, if it's all predetermined,
如果这条路早已注定
And the way I should go all my life,
是我毕生的轨迹
I swear to go whatever will be.
那么无论如何,我都将前行
Thus the grace I would had will always in my heart.
那些与我无缘的恩典,都将永存我心
Thus the grace I would had will always in my heart.
那些与我无缘的恩典,都将永存我心
    

©️ 2017-2019 奈卜拉